DSpace
 

ULIS >
0.4. KỶ YẾU KHOA HỌC >
4.5 Kỷ yếu khoa học năm 2006 >

Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/123456789/1079

Title: ĐỐI CHIẾU DANH NGỮ TIẾNG HÁN VÀ DANH NGỮ TIẾNG VIỆT (Ứng dụng trong giảng dạy tiếng Hán cho sinh viên Việt Nam) *
Authors: TS. Nguyễn Hoàng Anh
Keywords: ĐỐI CHIẾU DANH NGỮ TIẾNG HÁN VÀ DANH NGỮ TIẾNG VIỆT (Ứng dụng trong giảng dạy tiếng Hán cho sinh viên Việt Nam) *
Issue Date: 2006
Publisher: ULIS
Abstract: Danh ngữ là một trong những đơn vị ngữ pháp quan trọng trong hệ thống đơn vị ngữ pháp nói chung, trong cụm từ nói riêng của nhiều ngôn ngữ. Với tư cách là một kết cấu ngữ pháp - ngữ nghĩa, danh ngữ chứa đựng và thể hiện nhiều phạm trù từ vựng - ngữ pháp, như phạm trù số, phạm trù loại, phạm trù chỉ định... Vì thế, nghiên cứu danh ngữ không chỉ có ý nghĩa trong việc tìm hiểu các kết cấu cú pháp, bản chất, chức năng của các đơn vị ngôn ngữ, mà còn có tác dụng không nhỏ trong việc tìm hiểu các qui luật định danh của ngôn ngữ. Danh ngữ tiếng Hán có cấu tạo nội tại phức tạp, có quan hệ ngữ nghĩa giữa các thành tố đa dạng, phong phú. Do vậy, việc nghiên cứu danh ngữ tiếng Hán tại Trung Quốc đã có những thành tựu đáng kể. Tuy nhiên, các công trình hoàn chỉnh bàn riêng về danh ngữ tiếng Hán còn chưa nhiều, và chủ yếu đi từ từ loại để nghiên cứu các thành tố trong danh ngữ tiếng Hán, mà theo chúng tôi, phương thức tiếp cận đó chưa phản ánh được bản chất mối quan hệ giữa các thành tố trong danh ngữ. Bên cạnh đó, mối giao lưu hợp tác đa phương diện giữa Việt Nam và Trung Quốc đang ngày càng được mở rộng và phát triển. Việc học tập, nghiên cứu tiếng Hán đối với người Việt Nam đã trở thành một nhu cầu hết sức cần thiết giúp chúng ta có điều kiện mở rộng tìm hiểu và tăng cường trao đổi hợp tác với một nước láng giềng có lịch sử lâu đời và đang phát mạnh mẽ trên nhiều lĩnh vực. Từ trước tới nay giới nghiên cứu và giảng dạy tiếng Hán ở Việt Nam và giới nghiên cứu, giảng dạy tiếng Việt ở Trung Quốc vẫn coi Danh ngữ tiếng Hán là rất gần với danh ngữ tiếng Việt. Song thực tế khảo sát cho thấy bên cạnh những mặt tương đồng, giữa chúng còn nhiều khác biệt tế nhị. Nắm vững những điểm giống và khác nhau giữa danh ngữ tiếng Hán và danh ngữ tiếng Việt, chắc chắn sẽ góp phần nâng cao chất lượng dậy-học tiếng Hán cho người Việt Nam cũng như chất lượng dậy học tiếng Việt cho người Trung Quốc. Xuất phát từ những lý do trên, chúng tôi lựa chọn vấn đề Đối chiếu danh ngữ tiếng Hán và danh ngữ tiếng Việt làm đề tài nghiên cứu của mình, với hy vọng thông qua phương pháp nghiên cứu cấu trúc - ngữ nghĩa, phân tích đối chiếu để có thể chỉ ra được những điểm giống và khác nhau giữa danh ngữ tiếng Hán và danh ngữ tiếng Việt.
URI: http://hdl.handle.net/123456789/1079
Appears in Collections:4.5 Kỷ yếu khoa học năm 2006

Files in This Item:

File Description SizeFormat
ANH Nguyễn Hoàng.doc157.5 kBMicrosoft WordView/Open

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

 

Valid XHTML 1.0! DSpace Software Copyright © 2002-2010  Duraspace - Feedback