DSpace
 

ULIS >

Browsing by Subject

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
or enter first few letters:   
Order: Results/Page
Showing results 1968 to 1987 of 2188
< previous   next >
Ý NGHĨA CỦA ĐỘNG TỪ CHUYỂN ĐỘNG KHI KẾT HỢP VỚI CÁC TIỀN TỐ CHỈ SỰ TÁCH RỜI KHỎI VẬT У-; ВЫ-; ОТ-
Ý NGHĨA THỂ ĐỘNG TỪ THỜI TƯƠNG LAI VÀ PHƯƠNG THỨC CHUYỂN DỊCH SANG TIẾNG VIỆT
Ý NGHĨA TƯ TƯỞNG TRONG TÁC PHẨM
Ý NGHĨA TƯ TƯỞNG TRONG TÁC PHẨM “CHUYỆN CŨ THÀNH NAM” CỦA LÂM HẢI ÂM
ZoltanDornyei-ResearchMethodsinAppliedLinguistics
ВИДОВЫЕ ЗНАЧЕНИЯ РУССКОГО ГЛАГОЛА
ЗНАЧЕНИЕ НЕОПРЕДЕЛЕННОСТИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ И СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ ЕГО ВО ВЬЕТНАМСКОМ ЯЗЫКЕ
Лингвокультурологические особенности русских и вьетнамских колыбельных песен
МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ СОСТАВЛЕНИЯ УЧЕБНИКА РУССКОГО ЯЗЫКА
МЕТОДЫ ИСПРАВЛЕНИЯ ОШИБОК
МИКРОСИСТЕМА УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ ПИСЬМУ УЧЕНИКОВ СРЕДНИХ СПЕЦШКОЛ
МНОГОАСПЕКТНОЕ ОПИСАНИЕ ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
НАЦИОНАЛЬНЫЕ СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ СТЕРЕОТИПЫ РУССКОГО РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ
НАЧИНАТЕЛЬНЫЙ СПОСОБ ДЕЙСТВИЯ РУССКОГО ГЛАГОЛА
пословицы и поговорки
РАЗРАБОТКА ТЕСТОВ И ИХ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В ОБУЧЕНИИ ЛЕКСИКЕ ПО НОВЫМ УЧЕБНИКАМ РУССКОГО ЯЗЫКА
РУССКИЕ ПОСЛОВИЦЫ С ПОДЧИНИТЕЛЬНЫМИ СОЮЗАМИ
СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА И ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ГЛАГОЛОВ ДВИЖЕНИЯ «ИДТИ-ХОДИТЬ»- «ЕХАТЬ-ЕЗДИТЬ», «НЕСТИ-НОСИТЬ»-«ВЕЗТИ-ВОЗИТЬ» В РУССКОМ ЯЗЫКЕ И ИХ СООТВЕТСТВИЯ ВО ВЬЕТНАМСКОМ
アジアとオセアニアの日本語学習者が考える 「優れた」日本語教師像
ダナン市における日本語教育:民間日本語学校からの視点
Showing results 1968 to 1987 of 2188
< previous   next >

 

Valid XHTML 1.0! DSpace Software Copyright © 2002-2010  Duraspace - Feedback